La Toulousaino (Deffès, Pierre-Louis)

Sheet Music

Arrangements and Transcriptions

For Voice and Piano

PDF scanned by F-Pn
Massenetique (2023/8/27)

PDF scanned by F-Pn
Massenetique (2023/8/27)

Arranger Composer(?)
Language Occitan / French
Translator Henri du Bosquet, French text
Publisher. Info. Toulouse: Martin, n.d.[1899]. Plate M.D.★.
Copyright
Misc. Notes This file is based on high-resolution images obtained from BNF using a method explained on this page. Converted to monochrome, cropped, de-skewed and optimized.
Purchase
Javascript is required for this feature.

PDF scanned by Jurabe
Jurabe (2012/11/1)

PDF scanned by Jurabe
Jurabe (2012/11/1)

Language Occitan / French
Translator Henri du Bosquet, French text
Publisher. Info. Paris: Sam Fox, 1931. Plate S.F. 657.
Copyright
Misc. Notes The 1931 copyright claim is spurious. The title page bears the Toulouse city coat of arms.
Purchase
Javascript is required for this feature.
For Piano

PDF scanned by F-Pn
Massenetique (2023/8/27)

Arranger Composer(?)
Publisher. Info. Paris: A. O'Kelly, n.d.[1886]. Plate A.O.K.
Copyright
Misc. Notes This file is based on high-resolution images obtained from BNF using a method explained on this page. Converted to monochrome, cropped, de-skewed and optimized.
Purchase
Javascript is required for this feature.

Javascript is required to submit files.

General Information

Work Title La Toulousaino
Alternative. Title La Toulousaine
Composer Deffès, Pierre-Louis
I-Catalogue NumberI-Cat. No. IPD 8
Key D major
Year/Date of CompositionY/D of Comp. 1845
First Publication. 1868
Copyright Information Publication noted in the Bibliographie de la France :
57e année, 2e série, Nº 35, 29 Août 1868, p.414, reg.2524.
Librettist Lucien Mengaud (1805–1877)
Language Occitan
Composer Time PeriodComp. Period Romantic
Piece Style Romantic
Instrumentation 4-part male chorus, piano (ad lib.)
Extra Information Wikipedia article (La Tolosenca)

Navigation etc.

The local (= Toulouse, France) regional anthem and the only composition Deffès is remembered for. All Toulouse devotees know this song, and their knowledge of the occitan language is mostly limited to its lyrics, as it is always sung in that regional tongue.